Keine exakte Übersetzung gefunden für فجوة النطاق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch فجوة النطاق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Matière à examiner comme étant susceptible d'être classée dans la division 1.5, exécuter les épreuves de la série 5.
    الاختبار 8(ب) اختبار الفجوة الواسعة النطاق للانفجارات العصفية (ANE)
  • Mesures à court terme : remédier au vide juridictionnel
    ثالثا - التدابير القصيرة الأجل: معالجة الفجوة في نطاق الولاية القضائية
  • Mesures à court terme : combler le fossé juridictionnel
    ألف - التدابير القصيرة الأجل: علاج الفجوات في نطاق الولاية القضائية
  • Le Secrétariat ne peut combler ce vide juridictionnel.
    والأمانة العامة لا يمكن لها أن تسد هذه الفجوة في نطاق الولاية القضائية.
  • Les États Membres doivent veiller à ce que les fonctionnaires de l'Organisation qui commettent des infractions dans leur lieu d'affectation ne puissent jamais bénéficier de l'impunité de fait mais, bénéficiant des garanties d'une procédure régulière, ne soient pas non plus sanctionnés injustement.
    والمساءلة الجنائية في هذه الحالة المعينة لن تتحقق إلا إذا عملت الدول الأعضاء على سد الفجوة في نطاق الولاية القضائية.
  • D'autres mesures à court terme pourraient être prises pour inciter les États Membres à remédier au vide juridictionnel. Ainsi :
    وثمة تدابير أخرى قصيرة الأجل لتأكيد دور الدول الأعضاء في سد الفجوة في نطاق الولاية القضائية من قبيل ما يلي:
  • Cela n'empêche pas que des mesures à court terme soient prises pour encourager les États Membres à remédier au vide juridictionnel.
    ولكن ذلك لا يعني أنه لا يمكن اتخاذ تدابير قصيرة الأجل لتشجيع الدول الأعضاء على معالجة الفجوة في نطاق الولاية القضائية.
  • Si les mesures à court terme peuvent sensibiliser les États Membres à la nécessité de combler le vide juridictionnel, elles ne résoudront pas pour autant tous les problèmes.
    مع أن التركيز على دور الدول الأعضاء في سد الفجوة في نطاق الولاية القضائية سيتواصل أثناء تنفيذ التدابير القصيرة الأجل، فإن تنفيذ تلك التدابير لا يحل جميع المشاكل.
  • Pour combler le vide juridictionnel, il importe de poser un certain nombre de principes permettant de fonder la compétence des États Membres.
    من المهم، لسد الفجوة في نطاق الولاية القضائية، أن يتوفر عدد من أسس الولاية القضائية التي يمكن للدول الأعضاء أن تستند إليها في تأكيد ولايتها القضائية.
  • Toutefois, ces technologies et les politiques qui régissent leur utilisation et l'accès à l'informatique ont commencé à contribuer de manière exponentielle à creuser le fossé numérique.
    غير أن هذه التكنولوجيات والسياسات التي تحكم الوصول إليها واستخدامها بدأت تسهم بوضوح في توسيع نطاق الفجوة الرقمية.